As a revisor, how do I rate the translator?

 

 

Review the translation on these criteria.

We use ten-point scale (1 to 10) for assessing a translation
8-10: The translation had only a few minor issues (if any).
6-8: The translation is ready to be sent to the client after some revision.
3-5: The translation contains far too many errors to correct in a reasonable amount of time.
1-3: The translation is so bad that it’s completely unusable.

If you think it's not worthwhile to correct the translation at all, please send an e-mail to info@fairlingo.com and and substantiate your findings.

Have more questions? Submit a request

Comments

Powered by Zendesk